光与暗的交集 » 日志 » [洛克人]布鲁斯的资料(翻译:okida)
[洛克人]布鲁斯的资料(翻译:okida)
六翼 发表于 2008-07-31 18:18:54
嗯,答应了birkin桑要给她看这资料,所以贴过来~
竜桑已经看过了的~咩~
首先是日文原文:
ライト博士が初めて作った戦闘用人型ロボットの試作型で、ロックマンの兄にあたる。しかしロックマンはそのことを知らない。完成して間もなく動力炉に欠陥があることが判明したために手術をされることになるが、それを目前に人格を変えられるという思い込みから、行方をくらます。そして機能停止直前にワイリーに発見され、改造される。このときに動力炉が太陽エネルギー(ライト博士製)から原子力エネルギーに造り変えられたため、戦闘において短時間しかパワーを発揮できなくなった。バイザーを着用しているのは、ライト博士に本人であることをバレないようにと付け加えられたものらしい。また、ワイリーはブルースの改造をきっかけにライト博士と同等のロボットを造れるようになった。
孤独を愛し、自らの信念に基づいて行動する。ロックバスターの先行機ゆえに似た性能を持つ「ブルースバスター」と、楕円状の盾「ブルースシールド」が武器。ブルースバスターは常時装備で、ロックマンのように腕の形に変形できない。また盾を使用しているのは、ブルースが試作機ということもあってか防御力が低いためである。
ブルースバスターはチャージすると、より強力な「ブルースストライク」になる(ロックマンロックマンでは初弾からブルースストライクを放つ。チャージ不可)。また、エネルギーを限界までチャージすることで「ビッグバンストライク」が撃てるが、撃った後の様子を見る限りでは、力を使い果たしてしまうらしい。ロックマン&フォルテのみの登場。
「パワーファイターズ」のエンディングではついにライト博士と再会。ライト博士から「動力炉を直してあげよう」「一緒に暮らそう」と要求を受けるが、笑顔で断りその場を去ってしまう。
ロックマンワールド4・5に登場する際は基本的にエディと同じような役割 (ロックマンに何かしらアイテムを渡す) を行う。
然后是oki的翻译(okida老师太强大了!拜~)
「ブルースシールド布鲁斯盾?」一旦チャージ(?),会变成更强的「ブルースストライク布鲁斯STRIKE」(洛克人洛克人??第一弹就放出布鲁斯STRIKE。不能チャージ。)此外,直到能量用完都会因チャージ而攻击(打击?)「ビッグバンストライク」,仅从攻击(?)后的情形看,好像力量会用尽。只有洛克人和フォルテ的登场(这句是不是说只有这两人在才出场啊?)。在「パワーファイターズ」的结尾,终于和ライト博士再会。听到ライト博士“给你改造动力炉”、“一起生活吧”的要求,笑着拒绝后离去。
在洛克人世界4・5登场时,基本上发挥和エディ一样的作用(给洛克人某种道具……囧)。
(oki:没接触过这东西,所以很多地方可能不准确。
俺:您已经很强大了……m(_ _)m)

用软件sai的30分钟鼠标涂……
最新评论
-
2008-07-31 21:06:39 匿名 219.132.*.*
哥哥————!!!!
哥哥是外强中干啊…(能这么形容么)哥哥什么物品的名字都用自己的名字加下去……哥哥是“以德服人”……囧
-
2008-08-01 03:23:28 匿名 117.88.*.*
大感谢61~~~
总算知道是怎么回事了,哥哥啊T_T
顺便把译文里有问题的部分改了一下,贴我自己的BO里了~
http://hi.baidu.com/lumiale/blog/item/6493a36ef52f7ddc80cb4a53.html
应该不算侵权吧,汗……|||一起抱着哭~哥哥啊~~~~~

修正感激!
回头我跟oki说一声,应该没关系的~





